Det går nemlig an å skaffe seg komplett utgave av The New Yorker på DVD. Hele settet består av 8 DVD’er og omfatter over 4.100 nr. Ikke så rart at det blir en del - første årgangen av tidsskriftet kom i 1925, med 25 nr.
Jeg har bestilt DVD’ene fra butikken til The New Yorker og prisen er ca 40 dollar, så får en vel legge til omtrent samme beløp i omkostninger og frakt. Det var litt synd at den norske kronen har kollapset de siste dagene. Det er ikke så fristende å kjøpe i dollar i dag som det har vært de siste årene.
Det er selvsagt en viss fare med dette. Med så mye spennende litteratur får en kanskje ikke gjort stort annet enn å fordype seg i informasjon og littaratur.
For min del vil jeg vel helst konsentrere meg om skjønnlitteratur, deretter faglitteratur og til slutt se litt på politikk.
Det blir nesten som et helt lite bibliotek for seg selv, tilgjengelig når en måtte ha behov for det og uten å måtte gå så mange skritt for å nå det.
Og i dette biblioteket kan en blant annet ane et lite språkspark til nordmenn - det gjelder deres engelskkunnskaper:
James Thurber, The Talk of the Town, “Message,” The New Yorker, August 23, 1930, p. 7
Norwegian maid, having difficulty with telephone messages, is told by employer to listen carefully and then to make an instant notation as to who had called. Later he found this memorandum: “Pussymeister kalup.” A long cross-examination disclosed that the words stood for “Postmaster called up.”
Jeg skal innrømme at det var sveitsiske verbivore som satte meg på idéen med DVD’ene..